Neste cu de Judas onde vivo (pequena homenagem a António Lobo Antunes) e nos sítios onde habitualmente trabalho, obras e fábricas, se disser quaisquer e sandes, já faço um figurão. De parvo para muita gente, claro. Se quiser dar uma de intelectual basta dizer pu-la em vez de pusia.
Não valem falsas modéstias. :) Os trolhas - palavra que não só é bonita como usa um belo dispositivo retórico, a sinédoque, porque o nome da ferramenta passou a designar também quem a manuseia - são das pessoas com mais imaginação e destreza verbal que conheço. Não foi por acaso que fui buscar a desentrabicoquadrilhadora (que ainda não sei se será uma máquina real ou piada). Tens algumas palavras desse mundo das obras e das fábricas que te apelem particularmente?
Temos lá na minha terrinha uma variação de “lá” (naquele lugar), que se pronuncia algo como “lâ”, mas com som prolongado e com um levantar de queixo pro horizonte.
Se alguém mora “lá” em tal bairro, quer dizer que é num lugar mais longe do que “ali”, mas onde se pode chegar sem problemas. Agora, se alguém mora “lâ” em tal bairro, significa que é longe como a puta que o pariu e ninguém se atreve a ir num lugar assim em sã consciência.
Adoro palavras das avós, essas que uma pessoa acha que são corruptelas (não será a melhor palavra, mas é a que me ocorre), mas depois acaba sempre a encontrá-las num livro ou outro do Camilo, como já me aconteceu ene vezes.
Neste cu de Judas onde vivo (pequena homenagem a António Lobo Antunes) e nos sítios onde habitualmente trabalho, obras e fábricas, se disser quaisquer e sandes, já faço um figurão. De parvo para muita gente, claro. Se quiser dar uma de intelectual basta dizer pu-la em vez de pusia.
Não valem falsas modéstias. :) Os trolhas - palavra que não só é bonita como usa um belo dispositivo retórico, a sinédoque, porque o nome da ferramenta passou a designar também quem a manuseia - são das pessoas com mais imaginação e destreza verbal que conheço. Não foi por acaso que fui buscar a desentrabicoquadrilhadora (que ainda não sei se será uma máquina real ou piada). Tens algumas palavras desse mundo das obras e das fábricas que te apelem particularmente?
gosto do pusia
Também disponível em variação poética:
Fui à praia
Apanhei um búzio
Chegado a casa
Na mesa puzio
Saiu mesmo ao correr da lábia, genuino!
Poema de contacto com a natureza ao nível de um Eugénio de Andrade. Modéstia à parte…
Temos lá na minha terrinha uma variação de “lá” (naquele lugar), que se pronuncia algo como “lâ”, mas com som prolongado e com um levantar de queixo pro horizonte.
Se alguém mora “lá” em tal bairro, quer dizer que é num lugar mais longe do que “ali”, mas onde se pode chegar sem problemas. Agora, se alguém mora “lâ” em tal bairro, significa que é longe como a puta que o pariu e ninguém se atreve a ir num lugar assim em sã consciência.
Quem diz que o português também não é uma língua tonal? 😅
Escalabitano, albicastrense, flaviense, figueirense, figueiroense, pedroguense, graciano, odivelense, famoense, olivalbastense, pontinhense, siniense, sadino, farense, cascalense, canecense, aveirense, louletano, lourense, sacavenense, viseense, sertanense, alcacerense, arroiense, torrejano, marinhense, amarantino, famalicense, portuense, bracarense, sampedrense, tondelense, eborense, algesino, ramadense, ovarense, salvaterrense, samorense, montijense, bucelense, armacenense, ouriense, mafrense, bragantino, lisboeta...
Adoro, particularmente, esses três primeiros gentílicos, que repescam o nome da terra numa outra língua.
Esqueci-me de "calipolense" (Vila Viçosa).
o verbo "escamejar".
Termo que a minha avó materna usava para algo com um sabor demasiado forte. ex: "Credo, que o arroz escameja!"
Adoro palavras das avós, essas que uma pessoa acha que são corruptelas (não será a melhor palavra, mas é a que me ocorre), mas depois acaba sempre a encontrá-las num livro ou outro do Camilo, como já me aconteceu ene vezes.
Interstício
No outro dia ouvi uma mulher dizer para outra numa esplanada “Ele que faça o que lhe der na Vienetta!”. Achei uma maravilha.
Eu adoro a palavra sarafano. Sempre ouvi os meus pais chamarem isso aos raticos pequenos.
perró (flatulência em fuga, pelos baixios da existência)
Confunde-se com a respetiva onomatopeia.
Cachaporrada (palavra inventada) que tem dois significados.
Pode ser utilizada com o significado de muito. Ex: Tens uma cachaporrada de lixo em casa.
Ou porrada mas de uma forma cómica, na realidade não é uma ameaça.
A palavra tem origem em cachaporra que é um bastão de madeira.
Estou a ler o Levantado do Chão, de Saramago, e é um fartote de cachaporrada. :)
Trigonometria, primitiva, mediatriz, bissetriz, hipotenusa, cotangente. Gosto de termos matemáticos.
Confesso que, sendo bonitas como palavras, as associações que me evocam não são das mais positivas :)
Percebo. :) Depende sempre da nossa memória afetiva, não é?